Санкт-Петербургский университет
    1   2   3   4 - 5   6 - 7 
    8 - 9  10-11 12  С / В
   13-14  15-16  17 С / В
   18  19  20  21  22 - 23
   24 - 25  С / В   26  27
   28 - 29 30 
Напишем письмо? Главная страница
Rambler's Top100 Индекс Цитирования Яndex
№ 13-14 (3637-3438), 5 мая 2003 года
мир и мы

Университет
составит конкуренцию
Mollies’

«Гиннесс». Пабы. Рой Кин. Вот, пожалуй, и все, что среднестатистический петербуржец может рассказать об Ирландии. Как-то не вяжется с городскими претензиями на культурную столицу — и тут не спасут ни Эрмитаж, ни Мариинский театр. В Петербурге до сих пор нет центра ирландской культуры.

Джеймс О”Шей, атташе по культуре посольства Ирлании.

Джеймс О'Шей,
атташе по культуре посольства Ирлании.

А между тем с мятежного острова, как из гоголевской шинели, начинается вся современная литература ХХ века – начиная с Джойса и заканчивая Хинни. Об этом вам лучше расскажут в Государственном университете – где в этом году снова отмечали День Святого Патрика. Группа студентов филологического факультета под руководством преподавателя и переводчика ирландской литературы Андрея Вазгеновича Машиняна организовала своеобразный перформанс по ирландским мотивам – кельтская музыка, друиды, Джойс и Йейтс. Празднование привлекло внимание «московских ирландцев», и за последний месяц к нам в город во второй раз приезжает представитель ирландского посольства. Планами экспансии ирландской культуры в жизнь города поделился с корреспондентом атташе по культуре посольства Ирландии Джеймс О’ШЕЙ:

— Вы живете и работаете в России. Что, на ваш взгляд, общего у наших стран?

– Сразу бросается в глаза поразительное сходство характеров. Ирландцы и русские близки друг другу по духу. Мы любим одно и то же: разговаривать, петь, выпить, слушать музыку. Мне кажется, что даже анекдоты у русских и ирландцев похожи. Ирландец русского всегда поймет.

— Почему Ирландия заинтересована в развитии отношений именно с Петербургом?

– В этом году Петербург вновь стал в буквальном смысле окном в Европу. Этот город – своеобразная точка соприкосновения с Западом, и не только в географическом смысле, но и в культурном. Но наш интерес к Петербургу имеет более глубокие корни. Приведу один пример: российский генерал-фельдмаршал Петр Петрович Ласи приехал в Петербург из Ирландии в 1700 году, служил при Петре Первом. После смерти Петра, при Екатерине, при Анне Иоанновне был одним из первых лиц в русской армии. Именно он возглавлял кампанию против шведов, против турок в Крыму.

— Есть ли у посольства Ирландии какие-то конкретные петербургские проекты?

– Прежде всего, мы заинтересованы в развитии отношений именно с Государственным университетом. Здесь, в Петербурге, уже работают несколько ирландских компаний, но это скорее коммерческие проекты. Сегодня становится понятно, что интерес к ирландской культуре есть. Наша задача – поддержать такой интерес на самом высоком уровне. Например, на уровне университета.

В рамках юбилея города в этом году ирландское посольство уже запланировало ряд культурных мероприятий: концерт пианиста О’Рурка, выставка работ Фелима Эгана и Базиля Блекшоу. В Петербург – впервые за всю историю отношений России и Ирландии – приплывет ирландский военный корабль. Но кульминацией станет празднование знаменитого ирландского праздника – Bloomsday (в этот день разворачивается действие «библии» современной литературы – романа ирландского писателя Джеймса Джойса «Улисс») с участием нобелевского лауреата по литературе, близкого друга Иосифа Бродского, поэта Шеймуса Хинни. Мы надеемся, что этот праздник пройдет в стенах Государственного университета.

Взгляд Санкт-Петербургского государственного университета на развитие «петербургско-ирландских» отношений выразил декан филологического факультета Сергей Игоревич БОГДАНОВ.

— Сергей Игоревич, почему ирландская культура стала актуальна именно сегодня?

– Эта культура актуальна была всегда. Сегодня просто появились некоторые дополнительные возможности развития отношений с Ирландией. Это связано и с возрастающей в международном отношении ролью нашего города. На филологическом факультете преподается более 60 языков, и мне, как декану, хотелось бы, чтобы ирландские язык и, конечно, культура заняли достойную научную нишу.

— А какую пользу смогут извлечь для себя горожане, если сотрудничество с Ирландией будет успешным?

– В Петербурге уже сформирован определенный интерес к Ирландии. Теперь необходимо подвести определенную научную базу, дать петербуржцам доступ к этой удивительной культуре.

— Ваше личное отношение к Ирландии?

– Если отвлечься от профессионального интереса к языку и литературе, то признаюсь: люблю играть в футбол, и всегда болею за ирландских футболистов. Надеюсь, что в один прекрасный день мы проведем студенческий матч по футболу – между СПбГУ и Дублинским университетом.

Пока дружеский студенческий матч Петербург-Дублин остается в планах, но уже к 300-летию города Дублинский университет пришлет в подарок Петербургскому университету… камень. Дело в том, что в мае в университетском дворике откроется лабиринт, построенный из 300 камней, присланных из 300 университетов мира.

Будем надеяться, что этот камень станет сакральным менгиром, связывающим Петербургский университет и Дублин. 

Алина Щербинина

© Журнал «Санкт-Петербургский университет», 1995-2003 Дизайн и сопровождение: Сергей Ушаков