|
№ 4 (3771), 28 марта 2008 года
|
|
|
социум
|
|
|
Проверка памяти
Раз…раз…раз… Как слышно… раз, два, три, память моя, как слышишь меня? Прием.
Воскресенье. Раннее-раннее утро. За окошком морось. Я еду навестить бабушку Наташу.
Автобус шуршит километрами. Бабушка уже ждет меня, наверняка в миске на столе лежит уже стопка блинов, а бабуля все подкладывает в нее новые, со сковородки. Я приеду, мы сядем за стол, и под блины с вареньем, сметаной и прочими домашними вкусностями завяжется разговор о том, как я живу, как учусь, какие новости, как дела у моих подруг и вообще о той далекой от бабушкиной повседневности городской жизни.
Сам факт, что внучка, школьница из маленького военного городка, поступила в университет, да еще не просто в институт какой-нибудь, а в Университет, до сих пор наполняет бабушку Наташу священным трепетом. Ей кажется, что жизнь моя непременно должна быть более значимой, более полной и, уж конечно, более интересной, чем у всех окружающих. Поэтому бабушка с нетерпением ждет моих рассказов. Переживает их, как будто приобщаясь к новой для нее, прекрасной светлой реальности.
Что же я расскажу ей сегодня? О том, что поведала нам про генно-модифицированные организмы Людмила Алексеевна Лутова на лекциях по биотехнологии растений? О том, как эти новые знания вдохновили Николая Кукушкина на создание значков с лозунгом «Я ем только ГМО», и о том, как к этому отнеслись остальные? Боюсь, что не все наши студенческие радости будут восприняты в рамках ожидаемого рассказа о «бале жизни Золушки из военного городка».
О бале, конечно же, надо рассказать ей! О Масленичном бале! Я пошла на него почти случайно, просто увидела объявление, и мне захотелось окунуться в атмосферу чистого, светлого, великосветского (почему-то сразу думалось о нем именно так) праздника. Тем более что проходил он в зале Кадетского корпуса, где я еще не была, но который должен помнить прошлые, те еще, вековой давности балы...
Танцевать я, правда, не умею. И бальных туалетов у нас нет. Да и времени на подготовку у нас было мало, ведь на бал мы пошли прямо после занятий. А бабушка наверняка захочет узнать, в чем же я была на балу. Надеюсь, что бордовое вечернее платье-сарафан с маленьким розовым жакетом-болеро не разочаруют ее, по крайней мере, я чувствовала себя соответствующей месту и времени. Даже в тот самый первый и оттого тревожный и торжественный момент, когда собравшимся предложили согласно традиции открыть бал величественным полонезом.
Я расскажу бабуле про оркестр Мариинского театра, про исполняемые артистами театра мазурки и… те танцы, которых я и названия-то не знаю. Да, тяжело быть светским человеком: мало уметь грамотно писать, знать этикет и английский язык. Теперь в этот «джентльменский набор» можно включить и умение танцевать. Так что только мы сами виноваты в том, что воссоздать атмосферу бала, достигнуть той легкости и разлитого в воздухе ощущения счастья удалось не совсем. Те, кто умел танцевать, были на высоте. Они выходили на польки и вальсы, и если их техника исполнения уступала технике профессионалов из Мариинского театра, то чтобы описать испытываемое ими воодушевление и получаемое удовольствие требовалась (с филологической точки зрения) исключительно превосходная степень.
Был проведен даже конкурс среди танцующих, и призы были нешуточные — ужин в хорошем ресторане сам по себе событие, а если еще он достается тебе в качестве приза за танец… Об этом можно только мечтать… Впрочем, есть и другой путь: можно найти время, записаться в школу танцев, сшить длинное платье из летящей ткани и к следующей Масленице подойти «во всеоружии».
Немного жаль, говорили мы между собой, что не всегда были хорошо видны выступления приглашенных артистов, но с другой стороны, ведь это же бал, а не концерт, и главное здесь — атмосфера праздника, который мы делаем все вместе для самих себя. Так что наше настроение нисколько от неудобств не пострадало.
К тому же после танцев когда мы вышли во дворик, мы получили по стакану вкуснейшего глинтвейна (блинов, увы, на всех не хватило). Увлекшись им, мы даже пропустили русское гулянье, начавшееся в зале после окончания светской части бала. Посмотрев немного на действо, мы решили, что на сегодня впечатлений нам уже хватит, и медленно пошли по набережной, а провожал нас сказочный фейерверк, и явившийся завершением праздника.
Вот так, или примерно так, я и расскажу все бабушке Наташе. А когда я уеду, она перескажет своим соседкам. И все будут говорить о том, как весело теперь молодым, трудно, но и светлое в жизни тоже есть. И на следующий год наверняка спросят бабушку, а пошла ли внучка на бал в этот раз?
Вынырнув из воспоминаний, я под шорох шин думала, что запомню этот бал надолго как большое и светлое событие моей юности. И буду вспоминать не только учебу, не только наши практики и особо приятные и неприятные экзамены, но и ощущение радости и торжественности, пережитые мною на моем первом Масленичном балу. Думаю, что такие чувства должен испытать в жизни каждый, чтобы потом стремиться ощутить подобное еще раз.
И это правильно.
Лилия Егорова
Фото Сергея Ушакова
Автор благодарит студентку 4 курса Биолого-почвенного факультета Галину ЖЕЛЕЗНЯКОВУ за любезно предоставленные воспоминания.
|